Англо-русский,
Русско-английский
словарь Нового Завета
По благословению о.Василия (Ермакова), настоятеля церкви св.Серафима Саровского
Во имя Отца и Сына и святаго Духа
. ПредисловиеВсе заметнее становится влияние западной цивилизации на русскую культуру. Особенно в духовной области. Английский язык широко используется для международных отношений и достойно представить Православную культуру западному миру можно лишь владея английским языком в достаточной степени. С этой целью и был составлен Англо-русский/Русско-английский Словарь Нового Завета.
Данный словарь составлен на основе английского Евангелия (перевод Короля Иакова 1611 год) и общих англо-русских словарей. В основном, рассматривается новозаветная тематика. Предназначен словарь для студентов, преподавателей Духовных Семинарий, переводчиков и всех кому по роду деятельности приходится работать с духовной литературой на английском языке.
Словарь содержит 5500 слов и словосочетаний.
Прошу всех, кому оказался полезен словарь, помолиться о здравии раба Божия Сергия, а по времени и об упокоении.
Благодарность
Искренне благодарю за благословение о.Василия (Ермакова), настоятеля храма преп.Серафима Саровского; Екатерину Николаевну Арсеньеву-Маршалл, Анастасию Петровну Ярицыну и Александра Александровича Бовкало за предоставленные материалы.
Список сокращений
(катол.) - католический (существ.) - существительное (мн.ч.) - множественное число (мусульман.) - мусульманский (лат. ) - латынь (церк.) - церковное |
В словарной статье через тире пишутся два отдельных слова, через тильду - продолжение слова. | ||
church-house | молитвенный дом | ||
church ~less |
|